Once the ice has been broken (and the alcohol has started having effect), everyone will start being more relaxed and friendly.
Una volta rotto il ghiaccio (e l’alcol ha cominciato a fare effetto), tutti sono più rilassati e più amichevoli.
By this registration, the creditor acquires a lien on the immovable, having effect against any person who subsequently acquires proprietary right in it.
Tramite tale registrazione, il creditore acquisisce un privilegio sul bene immobile, il quale ha effetto anche nei confronti di qualsiasi persona che acquisisca in seguito un diritto di proprietà sullo stesso.
The flower fades because of the poisoned gas and when Aldebaran turns back is too late: Niobe strikes is having effect on him.
Il fiore appassisce a contatto col gas velenoso e, quando Aldebaran si volta, è già troppo tardi: il colpo di Niobe sta facendo effetto anche su di lui.
It also emphasises the need to adopt a practical roadmap that can start having effect as quickly as possible.
Il Comitato sottolinea inoltre la necessità di adottare una tabella di marcia concreta che possa iniziare ad avere effetto il più rapidamente possibile.
At popularity peak now there is a manicure having effect "polar lights".
A cima di popolarità adesso c'è una manicure che ha l'effetto "l'aurora boreale".
By this registration, the creditor acquires a lien on the member's stake, having effect also against any person who subsequently acquires that stake.
Tramite tale registrazione, il creditore acquisisce un privilegio sulla partecipazione azionaria del socio, il quale ha effetto anche nei confronti di qualsiasi persona che acquisisca tale partecipazione in seguito;
Medications such as beta blockers may control some of the symptoms, and antithyroid medications such as methimazole may temporarily help people while other treatments are having effect.
I farmaci come i beta-bloccanti possono controllare i sintomi e i farmaci anti-tiroide, come il metimazolo possono aiutare temporaneamente i pazienti, mentre gli altri trattamenti stanno avendo effetto.
Each indemnity, in addition to the covenants, conditions and provisions which are capable of having effect after the expiration or termination of this Agreement, will remain in full force and effect.
Ogni indennizzo, in aggiunta ai vincoli, alle condizioni e alle disposizioni che possono avere effetto dopo la scadenza o la risoluzione del presente Accordo, rimarrà in vigore a tutti gli effetti.
Travis GT B.V. reserves the right to modify these Terms and Conditions having effect prospectively.
Travis GT B.V. si riserva il diritto di modificare questi termini e condizioni con effetto prospettico.
The ruling declaring nullity has a retrospective effect, having effect from the date when the patent was granted.
La sentenza che dichiara la nullità ha effetto retroattivo, operando fin dalla data del rilascio del brevetto.
There are cases in which the Court has barred an international agreement from having effect within the Community legal order on the ground that the agreement was concluded on the wrong legal basis.
Ci sono casi nei quali la Corte ha escluso che un accordo internazionale avesse effetto all’interno dell’ordinamento giuridico comunitario per la ragione che l’accordo era stato concluso in base ad un fondamento normativo errato.
You may revoke your consent to data retrieval and storage for the purpose of web analysis at any time, having effect for the future, by clicking on the following link:
Potete rifiutare il rilevamento e la memorizzazione di dati per l’analisi web in qualsiasi momento cliccando sul seguente link:
2.4804401397705s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?